Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.
Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.

Грамота на подтверждение дворянских привилегий Волынская губ.

Патент, Рос. Империя
1802 год
Состояние хорошее

Пергамент. Размер 54 х 48 см. Грамота выдана в 1802 году Дворянским депутатским собранием. Текст на польском языке.

160000 р.

Подробное описание:

Изображение гербов уездов Волынской губернии на патенте 1802 года о подтверждении дворянско-благородных привилегий. После присоеденения Польши к Российской Империи, представители шляхты должны были подтвердить дворянское достоинство в соответствии с российскими законами. В 1848 году, права были подтверждены в соответствии с законом «О разборе шляхты». 

Cулима (польск. sulima, sulimita, oporów) — польский дворянский герб немецкого происхождения в России.

Герб используют 279 родов:

Герб Сулима. Сулима (Sulima, Sulina, Salima, Slomff):

Арчинские (Arczynski), Бартошевские (Bartoszewski), Баржиковские (Barzykowski), Байтель (Baytel), фон Бейтель (Beutel, Bewtel, von Beytel), Бодивил (Bodiwil, Rodwil, Bodywil), Борковские (Borkowski), Братковские (Bratkowski), Братошевские (Bratoszewski), Будвилл (Budwill), Целлари (Cellari, Cellary), Хабиновские (Chabinoski, Chabinowski), Харбиновские (Charbinowski), Харбовские (Charbowski), Хавловские (Chawlowski), Ходовские (Chodoski, Chodowski), Циолек (Ciolek), Даниловичи (Danilowicz), Дейма (Deyma), Дзержанские (Dzierzanski), Дзерженские (Dzierzenski), Фарурей (Farurey, Farurej), Гаевские (Gajewski, Gaiewski), Гамрат (Gamrat), Гарболевские (Garbolewski), Гарбовские (Garbowski), Геншель, Годвадовские (Godwadowski), Гослубские (Goslubski), Готтовт (Gottowt), Готунтовичи (Gotuntowicz), Гралевские (Gralewski), Грохолинские (Grocholinski), Грыжевские (Gryzewski), Гамшей (Hamszey, Hamszej, Hamszey Wiesztort), Горбатовские (Horbatowski), Яцимирские (Jacimirski), Яцунские (Jacunski), Ясунские, Каминские (Kaminski), Келецкие (Kielecki), Керновские (Kiernoski, Kiernowski), Килярские (Kilarski), Килевские (Kilewski), де Конрад (de Konrade, Konrady), Кржижановские (Krzyzanowski), Куклиновские (Kuklinowski), Куржина (Kurzyna), Леские (Leski), Лычко (Lyczko), Милонские (Milonski), Миловские (Milowski), Неметовские (Niemetowski, Niemietowski), Обидовские (Obidowski), Огродзенские (Ogrodzienski), Опоровские (Oporowski), Озембловские (Ozieblowski), Понговские (Pagowski), Пенговские (Pegowski), Печимуха (Pieczymucha), Попель (Popiel), Пржеюшины (Przejuszyn), Пржевские (Przeuski), Пржиборовские (Przyboroski, Przyborowski), Пржигодские (Przygodzki), Пржилуские (Przyluski), Радзивиловичи (Radziwilowicz), Рогачевские (Rogaczewski), Рыбенские (Rybienski), Рычгорские (Ryczgorski), Рымидовичи (Rymidowicz), Самойловичи (Samojlowicz, Samoilowicz), Самуйло (Samujlo, Samuylo z Sulimow), Савичи (Sawicz, Sawicz Ryczgorski, Савичи-Тихоновичи), Служовские (Sluzowski), Сробские (Srobski), Станиславские (Stanislawski), Стравинские (Strawinski), Стромские (Stromski), Суликовские (Sulikowski, Sulikowski v. Suligowski), Сулимы (Sulima), Сулковские (Sulkowski), Шаевские (Szajowski), Шалевские (Szalowski), Шантыр (Szantyr), Шавловские (Szawloski, Szawlowski), Шробские (Шржобские, Szrobski, Szrzobski), Шульчевские (Szulczewski), Свеховские (Swiechowski), Тржцинские (Trzcinski), Улановские (Ulanowski), Узембло (Uzieblo), Вонсовичи (Wasowicz), Влодек (Wlodek), Вольские (Wolski), Заблоцкие (Zablocki), Забокржецкие (Zabokrzecki, Zabokrzycki), Забокржицкие (Zabokrzycki), Задарновские (Zadarnoski, Zadarnowski), Залеские (Zaleski), Заленские (Zaleski), Завидские (Zawidzki), Завиша (Zawisza), Земенцкие (Zemietski, Ziemiecki).
Сулима изм.:
Феликс из Тринчи (z Trynczy).